第237章 夜读诗经之二三六《大明》(2/2)

天才一秒记住本站地址:[笔趣阁]
https://www.ibqg.vip 最快更新!无广告!

9. 厥德不回,以受方国:回,邪僻。

10. 文王初载,天作之合:初载,早年。

11. 在洽之阳,在渭之涘:洽,水名。阳,水北。涘,水边。

12. 文王嘉止,大邦有子:嘉,美好。止,语气词。大邦,指莘国。

13. 伣天之妹:伣,好比。

14. 文定厥祥,亲迎于渭:文定,订婚礼物。

15. 造舟为梁,不显其光:造舟,把船连起来。不显,大显。

16. 缵女维莘,长子维行:缵,继。莘,莘国。长子,指伯邑考。行,出征。

17. 保右命尔,燮伐大商:右,通“佑”。燮,协同。

18. 矢于牧野,维予侯兴:矢,通“誓”。侯,乃。兴,兴起。

19. 上帝临女,无贰尔心:女,通“汝”。

20. 牧野洋洋,檀车煌煌:洋洋,广阔。檀车,檀木造的车。煌煌,明亮。

21. 驷騵彭彭,维师尚父:驷騵,四匹赤毛白腹的马。彭彭,强壮。师尚父,姜太公。

22. 时维鹰扬,凉彼武王:鹰扬,如鹰飞扬。凉,辅佐。

23. 肆伐大商,会朝清明:肆,疾。会朝,一朝。

译文

文王的品德光采照人,上帝的灵光辉煌显赫。天命无常难相信,做王也不容易。上天让殷的嫡子居王位,却不让他拥有天下。

挚国任家的二女儿,从那殷商之地,嫁到了周,在周京做新娘。她和王季相配,只做有德行的事。

大任怀孕,生下了文王。这位文王,做事小心翼翼。虔诚地侍奉上帝,招来许多福分。他的品德端正不邪僻,因此接受了四方诸侯国的拥戴。

上天监察人间,天命已降在文王身上。文王早年,上天给他缔结良缘。在洽水的北面,在渭水的岸边。文王婚礼很美好,莘国有位好姑娘。莘国有位好姑娘,好比天上的仙女。

文王送聘礼定吉祥,亲自到渭水去迎亲。把船连起来作为桥,婚礼的场面大显荣光。

上天有命,命令文王。在周地,在周京,莘国姑娘来嫁。长子出征,后来生下武王。上天保佑命令他,协同诸侯讨伐殷商。

殷商的军队,聚集起来多得像树林。在牧野发誓,我们要兴起。上帝在监视着你们,不要有二心。

牧野的战场广阔无边,檀木的战车明亮耀眼,四匹赤毛白腹的马强壮有力。太师尚父,就像雄鹰飞扬。辅佐那武王,迅速讨伐殷商,一朝就天下清明。

《大明》宛如一幅宏大的历史画卷,徐徐展开,生动地描绘了周朝从兴起走向昌盛的波澜壮阔历程,作为《诗经·大雅·文王之什》中的经典篇章,它以深沉的笔触、激昂的情感,歌颂了周文王和周武王的丰功伟绩,蕴含着对天命与德行的深刻思考,承载着厚重的历史文化价值,读来令人心潮澎湃。

逐联赏析

第一章

“明明在下,赫赫在上。”开篇便营造出一种庄严肃穆的氛围,人间的贤明之德与上天的赫赫威严相互呼应,奠定了全诗对天命与人事紧密关联的基调。这不仅是对天地秩序的一种敬畏表述,更暗示了人间君王的行为需顺应天命,才能获得上天的庇佑与认可。